中国の動画配信用チョコレートのとりあえずこの単語20個
中国で賑わいを増す動画配信。LIVE配信者は凌ぎを削り、ファンは大金を注ぎ込みます。中国に興味がある方、中国語勉強中の方は一度ご覧になっては如何でしょうか?
チョコレートの配信中に良く使われる単語。
中国現場からHSKには出ないと思う単語をピックアップ。中国のLIVE配信を見る際に参考にして下さい。
コピペ用です。
基本
1.主播(zhǔ bō)配信者/生主 粉丝(fěn sī)ファン
2.直播(zhí bō)配信 直播间(zhí bō jiān)配信ページ
3.开/下播(kāi xià bō)配信開始/終了
3.女/男神(nǚ/nán shén) 新人(xīn rén)
4.卡管理(kǎ guǎn lǐ)配信ページの管理者になる
※他の視聴者をキックできる。ファンの証。50元〜
5.开守护(kāi shǒu hù)配信ページの守り神になる
※主播から主播に近い権利を与えられる。999元〜
6.很无聊(hěn wú liáo)暇/誰もこないので退屈
7.跑骚(pǎo sāo)他の主播を見る(浮気)
8.卡/很卡(kǎ/hěn kǎ)ネットが遅い
9.刷礼物(shuā lǐ wù)プレゼントをあげる
10.榜单(bǎng dān)ファンの貢献度を計るランキング
11.连麦(lián mài)他の主播と同時配信
プレゼント/課金系
1.充值(chōng zhí)チャージ
2.红包(hóng bāo)現金のプレゼント
3.花花(huā huā)花系
4.玫瑰花(méi gūi huā)薔薇
5.口红(kǒu hóng)口紅
6.保时捷(bǎo shí jié)ポルシェ
7.劳斯莱斯(láo sī lái sī)ロールスロイス
8.飞机(fēi jī)飛行機
9.一生一世(yī shēng yī shì)1314個のプレゼント
※1314は一生一緒の意味
チョコレートのおすすめ